Технология создания тактильной копии объекта художественного наследия для лиц с нарушением зрения в аддитивной технике
назадТехнология предназначена для интерпретации художественного наследия через создание 3D-моделей с использованием таких методов, как картография глубины, скульптирование и фотограмметрии. Атрибутивные характеристики передаются за счет высоты элементов и разницы текстур.
Информация в СМИ
-
От картины до скульптуры: как в Кузбассе делают искусство доступным
24.12.2024 -
В Кузбассе создадут тактильную копию фронтовых рисунков местного художника
24.12.2024 -
Накануне в Кемерове состоялось открытие первой в Кузбассе лаборатории по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора.
24.12.2024 -
Понять сюжет на ощупь
24.12.2024 -
Тактильные стенды для слепых: какие идеи у современных учёных в России
24.12.2024
Полина Абрамова возглавляет лабораторию кафедры музейного дела КемГИК. Ее команде удалось сделать наше художественное наследие, историю и культуру региона доступными для людей с нарушением зрения.
Девушка — продолжатель династии кузбасских этнографов: ее отец Валерий Кимеев был главным специалистом по изучению традиционной культуры шорцев, поэтому все детство прошло в экспедициях. После вуза Полина попала на работу в музей, затем окончила профильную магистратуру и получила предложение работать в КемГИК на кафедре музейного дела, где она и возглавила лабораторию.
Полина Абрамова создает тактильные копии памятников и картин, прикоснувшись к которым, люди с нарушением зрения смогут понять, как они выглядят. В их коллекции уже есть копии Мемориала Воину-Освободителю, 3D-модели бюста Алексея Леонова, монумента «Память шахтерам КуZбасса» Эрнста Неизвестного, памятника Михайле Волкову, копии рисунков шаманского бубна шорцев, петроглифов памятника Томская писаница и многое другое.
Ко Дню космонавтики специалисты лаборатории создали копию картины Алексея Леонова и Андрея Соколова «Восток на орбите» из керамики и попробовали передать цвет посредством различных способов ее декорирования. Сейчас команда работает над проектом ко Дню Победы и адаптирует фронтовые рисунки кузбасского художника Александра Кирчанова, которые будут представлены в Специальной библиотеке КуZбасса для незрячих и слабовидящих.
Инфоцентр:
Полина Абрамова создаёт тактильные копии памятников и картин для людей с нарушением зрения.
По данным правительства Кузбасса, ко Дню Победы для людей с нарушениями зрения адаптируют фронтовые рисунки кузбасского художника Александра Кирчанова. Специалисты создадут их тактильные копии, которые можно будет изучить с помощью прикосновения. Работы представят в Специальной библиотеке для незрячих и слабовидящих.
Тактильным моделированием занимается Полина Абрамова, которая возглавляет лабораторию кафедры музейного дела КемГИК. Её команде удалось сделать художественное наследие, историю и культуру региона доступными для инвалидов.
В коллекции Полины и её коллег уже есть копии Мемориала Воину-Освободителю, 3D-модели бюста Алексея Леонова, монумента «Память шахтёрам Кузбасса», памятника Михайле Волкову, копии рисунков шаманского бубна шорцев, петроглифов памятника Томская писаница и многое другое.
Инфоцентр:
Она появилась в Кемеровском государственном институте культуры. Церемонию открытия лаборатории посетили Антон Пятовский, заместитель председателя правительства Кузбасса по вопросам образования, науки и молодёжной политики, Сергей Пфетцер, министр науки, высшего образования и молодёжной политики, Ирина Ганиева, директор АНО «Научно-образовательный центр «Кузбасс».
Презентацию провела руководитель лаборатории Полина Абрамова, доцент кафедры музейного дела, кандидат культурологии.
Лаборатория по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора – это первая в Кузбассе лаборатория, деятельность которой направлена на исследование процесса восприятия слепыми и слабовидящими произведений искусства, разработку методик адаптации художественных произведений.
Лаборатория создана на базе кафедры музейного дела КемГИК, которая с 2016-го начала изготавливать тактильные копии картин кузбасских художников, апробируя различные технологии, в том числе авторские.
Благодаря деятельности команды, художественное наследие становится доступным для лиц с ОВЗ, а музеи Кузбасса имеют возможность адаптировать предметы из своих коллекций, обогатить инклюзивные практики.
Изначально создание тактильных копий было темой бакалаврской работы Анастасии Побожаковой, которая на данный момент является аспиранткой КемГИК. Стартовали с картины «Аттракцион» знаменитого красноярского художника Андрея Поздеева. Разным цветам была задана своя высота. Так, синий оказался на высоте восьми миллиметров, а жёлтый – четырёх. К слову говоря, существует теория, что и материалом можно передать палитру. Например, красный цвет воплощается с помощью мягкого бархата. А вообще, как отмечают эксперты, от всех ярких цветов незрячие люди должны ощущать тепло.
Следует отметить, что высота и ширина тактильной копии законченного «Аттракциона» не совпадает с реальными размерами. Сделали это целенаправленно, ведь оригинал метр сорок на метр сорок, «увидеть» его руками было бы очень сложно. Кроме того, важно, что в копии использована имитация холста, на ощупь это действительно картина.
В прошлом году вуз получил грант на открытие лаборатории по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора. Это значит, что у проекта появилась возможность обрести законченный вид, нарастить масштабы.
Так, сравнительно недавно тактильная художественная коллекция КемГИК пополнилась ещё одной адаптированной версией. В экспозиционном пространстве института была размещена тактильная станция к картине «Лик» кемеровского художника, доцента кафедры декоративно-прикладного искусства КемГИК Василия Коробейникова. Уникальность данной адаптации в том, что копия создавалась при участии самого художника. Василий Николаевич лично консультировал авторов, рассказывал о художественном замысле, основных элементах и ароматической композиции, ассоциирующейся с картиной (запах ладана). Полотно было исполнено в двух техниках, ранее разработанных на базе вуза, – папье-маше и скульптурной отливки. Проект реализован кафедрой музейного дела совместно с кафедрой декоративно-прикладного искусства.
При разработке тактильных копий активно используются и механические техники (3D-печать), и авторские – с привлечением мастеров. Благодаря 3D-печати можно создавать неограниченное количество копий.
«Наша миссия глобальная и благородная – сделать общедоступным художественное наследие нашего региона для всех категорий населения, – подчеркнула руководитель лаборатории Полина Абрамова. – Важно презентовать всю его историю развития: от неолитического первобытного искусства до современного».
Предполагается, что в рамках работы лаборатории будут проводиться крупные выставки на разных площадках региона, кроме того, в данный момент разрабатываются культурно-образовательные программы для взрослых и детей.
«Мы хотим создать настоящую инклюзивную программу», – добавила Полина.
Между тем недавно широкой аудитории было представлено этническое художественное наследие – изображения на шаманском бубне, которые отражают мировоззрение народа. Уже скоро этот экспонат появится в музее-заповеднике «Томская писаница».
При создании копий в кропотливый процесс активно вовлекаются и ребята с ОВЗ, они высказывают свои идеи, дают обратную связь. Все рекомендации учитываются. Сейчас на повестке работа с петроглифами.
Из последних новинок – тактильная копия работы Александра Кирчанова «Телеутская невеста». Напомним, что особое место в творчестве кузбасского художника занимали именно портреты телеутских женщин. Специально к этой картине носителями традиций (что особенно ценно!) были изготовлены выносные элементы. Каждый дополнительный тактильный элемент позволяет подробнее «разглядеть» отдельный предмет, изображённый на картине, понять его фактуру, «настроение», суть.
«Нужно задействовать весь спектр чувств, чтобы у незрячего человека сложился максимально полный образ», – объяснила собеседница.
К примеру, в данной работе речь идёт о нагрудном украшении тошток (маркер телеутской культуры) на платье кунек. Выносной элемент помещён на тактильную станцию.
«Также было решено все тактильные копии дополнять ароматами, – добавила руководитель лаборатории. – В ход идут парфюмерные композиции. К примеру, аромат «Телеутской невесты» получился сладковатым терпким. А тот же бубен окутывает запах можжевельника. Как известно, во время обряда очищения шаман окуривал всё вокруг именно можжевельником. Ранее мы презентовали копию «Натюрморта за круглым столом» Александра Суслова. Так как главным акцентом работы является букет фиалок, то и пахнет натюрморт этими цветами».
Сюжет тактильного полотна должен рассказывать историю, передавать характер, и они должны быть понятны зрителю независимо от его возраста.
Сейчас работы ведутся над тифлокомментариями. Это пояснение, описание объекта, составленное с учётом особенностей восприятия незрячими и слабовидящими. Проще говоря, – комментарий с замещением визуальной информации. Он может транслироваться экскурсоводом (интерпретатором) во время демонстрации объекта, может быть в аудиоформате. Тифлокомментарий описывает сюжет, цветовую гамму произведения и его особенности.
Кстати, в 2023-м исполнится 30 лет художественной коллекции КемГИК. Тактильные копии создаются с подлинников, а не с репродукций. Это поистине уникальная возможность. Коллекция с каждым разом пополняется новыми произведениями изобразительного искусства и сейчас представляет вполне самостоятельное собрание со своей историей, характеризуется своим узнаваемым культурным кодом. В вузовской сокровищнице собрано более 120 картин.
Коллекция начала формироваться с момента передачи вузу двух десятков живописных работ кузбасских и сибирских художников конца 80-х – начала 90-х годов XX века: Евгения Тищенко, Анатолия Казанцева, Андрея Поздеева, Александра Бобкина, Ивана Филичева и других авторов. Произведения этих художников по праву считаются достоянием регионального искусства и составляют основу фондов региональных музеев изобразительного искусства.
Для справки
Тактильная станция – это специальное выставочное оборудование, где расположена тактильная копия, выносной элемент, ароматическая композиция, этикетка, аудиокомментарий и др.
Инфоцентр:
Накануне в Кемерове состоялось открытие первой в Кузбассе лаборатории по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора.
Она появилась в Кемеровском государственном институте культуры. Церемонию открытия лаборатории посетили Антон Пятовский, заместитель председателя правительства Кузбасса по вопросам образования, науки и молодёжной политики, Сергей Пфетцер, министр науки, высшего образования и молодёжной политики, Ирина Ганиева, директор АНО «Научно-образовательный центр «Кузбасс».
Презентацию провела руководитель лаборатории Полина Абрамова, доцент кафедры музейного дела, кандидат культурологии.
Лаборатория по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора – это первая в Кузбассе лаборатория, деятельность которой направлена на исследование процесса восприятия слепыми и слабовидящими произведений искусства, разработку методик адаптации художественных произведений.
Лаборатория создана на базе кафедры музейного дела КемГИК, которая с 2016-го начала изготавливать тактильные копии картин кузбасских художников, апробируя различные технологии, в том числе авторские.
Благодаря деятельности команды, художественное наследие становится доступным для лиц с ОВЗ, а музеи Кузбасса имеют возможность адаптировать предметы из своих коллекций, обогатить инклюзивные практики.
Изначально создание тактильных копий было темой бакалаврской работы Анастасии Побожаковой, которая на данный момент является аспиранткой КемГИК. Стартовали с картины «Аттракцион» знаменитого красноярского художника Андрея Поздеева. Разным цветам была задана своя высота. Так, синий оказался на высоте восьми миллиметров, а жёлтый – четырёх. К слову говоря, существует теория, что и материалом можно передать палитру. Например, красный цвет воплощается с помощью мягкого бархата. А вообще, как отмечают эксперты, от всех ярких цветов незрячие люди должны ощущать тепло.
Следует отметить, что высота и ширина тактильной копии законченного «Аттракциона» не совпадает с реальными размерами. Сделали это целенаправленно, ведь оригинал метр сорок на метр сорок, «увидеть» его руками было бы очень сложно. Кроме того, важно, что в копии использована имитация холста, на ощупь это действительно картина.
В прошлом году вуз получил грант на открытие лаборатории по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора. Это значит, что у проекта появилась возможность обрести законченный вид, нарастить масштабы.
Так, сравнительно недавно тактильная художественная коллекция КемГИК пополнилась ещё одной адаптированной версией. В экспозиционном пространстве института была размещена тактильная станция к картине «Лик» кемеровского художника, доцента кафедры декоративно-прикладного искусства КемГИК Василия Коробейникова. Уникальность данной адаптации в том, что копия создавалась при участии самого художника. Василий Николаевич лично консультировал авторов, рассказывал о художественном замысле, основных элементах и ароматической композиции, ассоциирующейся с картиной (запах ладана). Полотно было исполнено в двух техниках, ранее разработанных на базе вуза, – папье-маше и скульптурной отливки. Проект реализован кафедрой музейного дела совместно с кафедрой декоративно-прикладного искусства.
При разработке тактильных копий активно используются и механические техники (3D-печать), и авторские – с привлечением мастеров. Благодаря 3D-печати можно создавать неограниченное количество копий.
«Наша миссия глобальная и благородная – сделать общедоступным художественное наследие нашего региона для всех категорий населения, – подчеркнула руководитель лаборатории Полина Абрамова. – Важно презентовать всю его историю развития: от неолитического первобытного искусства до современного». Предполагается, что в рамках работы лаборатории будут проводиться крупные выставки на разных площадках региона, кроме того, в данный момент разрабатываются культурно-образовательные программы для взрослых и детей. «Мы хотим создать настоящую инклюзивную программу», – добавила Полина.
Между тем недавно широкой аудитории было представлено этническое художественное наследие – изображения на шаманском бубне, которые отражают мировоззрение народа. Уже скоро этот экспонат появится в музее-заповеднике «Томская писаница».
При создании копий в кропотливый процесс активно вовлекаются и ребята с ОВЗ, они высказывают свои идеи, дают обратную связь. Все рекомендации учитываются. Сейчас на повестке работа с петроглифами.
Из последних новинок – тактильная копия работы Александра Кирчанова «Телеутская невеста». Напомним, что особое место в творчестве кузбасского художника занимали именно портреты телеутских женщин. Специально к этой картине носителями традиций (что особенно ценно!) были изготовлены выносные элементы. Каждый дополнительный тактильный элемент позволяет подробнее «разглядеть» отдельный предмет, изображённый на картине, понять его фактуру, «настроение», суть. «Нужно задействовать весь спектр чувств, чтобы у незрячего человека сложился максимально полный образ», – объяснила собеседница. К примеру, в данной работе речь идёт о нагрудном украшении тошток (маркер телеутской культуры) на платье кунек. Выносной элемент помещён на тактильную станцию.
«Также было решено все тактильные копии дополнять ароматами, – добавила руководитель лаборатории. – В ход идут парфюмерные композиции. К примеру, аромат «Телеутской невесты» получился сладковатым терпким. А тот же бубен окутывает запах можжевельника. Как известно, во время обряда очищения шаман окуривал всё вокруг именно можжевельником. Ранее мы презентовали копию «Натюрморта за круглым столом» Александра Суслова. Так как главным акцентом работы является букет фиалок, то и пахнет натюрморт этими цветами».
Сюжет тактильного полотна должен рассказывать историю, передавать характер, и они должны быть понятны зрителю независимо от его возраста.
Сейчас работы ведутся над тифлокомментариями. Это пояснение, описание объекта, составленное с учётом особенностей восприятия незрячими и слабовидящими. Проще говоря, – комментарий с замещением визуальной информации. Он может транслироваться экскурсоводом (интерпретатором) во время демонстрации объекта, может быть в аудиоформате. Тифлокомментарий описывает сюжет, цветовую гамму произведения и его особенности.
Кстати, в 2023-м исполнится 30 лет художественной коллекции КемГИК. Тактильные копии создаются с подлинников, а не с репродукций. Это поистине уникальная возможность. Коллекция с каждым разом пополняется новыми произведениями изобразительного искусства и сейчас представляет вполне самостоятельное собрание со своей историей, характеризуется своим узнаваемым культурным кодом. В вузовской сокровищнице собрано более 120 картин.
Коллекция начала формироваться с момента передачи вузу двух десятков живописных работ кузбасских и сибирских художников конца 80-х – начала 90-х годов XX века: Евгения Тищенко, Анатолия Казанцева, Андрея Поздеева, Александра Бобкина, Ивана Филичева и других авторов. Произведения этих художников по праву считаются достоянием регионального искусства и составляют основу фондов региональных музеев изобразительного искусства.
Для справки
Тактильная станция – это специальное выставочное оборудование, где расположена тактильная копия, выносной элемент, ароматическая композиция, этикетка, аудиокомментарий и др.
Инфоцентр:
Второй день Технопрома смело можно назвать днём медицины – сессии на тему здоровья превалируют. На выставке тоже есть довольно интересные экспонаты.
В среду, 23 августа, на Технопроме обсуждали цифровизацию в медицине: как искусственный интеллект помогает ставить диагнозы, биофармацевтику и биомедицину, актуальные проблемы и пути достижения цели, синергию региональных практик инновационного развития медицинской промышленности России, а также реабилитацию и восстановление военнослужащих: технологические решения, современные возможности и перспективы, что сейчас особенно актуально.
Были сессии и о БПЛА - Информационная безопасность беспилотного транспорта, несколько круглых столов от Сколково, а также сессии Арихпелага и СКИФа.
Выставка этого года крайне интересная. Лично мне безумно понравился стенд от Кемеровского государственного института культуры. Казалось бы, что делает культура на Технопроме. А вот что. У них есть своя лаборатория по адаптации регионального художественного наследия для лиц с нарушением зрительного анализатора. Они создают тактильные станции – это объёмные копии картин для незрячих и слабовидящих. Здесь представлены два стенда – «Телеутская невеста» и «Бубен шамана». Сделана уменьшенная копия бубна с колотушкой, которую можно потрогать.
– Мы создаём тактильные станции, где не только представлена тактильная копия картины, но и ещё какой-то выносной элемент. Вот, например, на «Телеутской невесте» это нагрудное украшение тошток. Его сделали сами носители традиций, телеуты, которые ещё сохранили эту технологию, которую, кстати, сейчас включают в каталог объектов нематериального этнокультурного достояния народов России, – рассказала Горсайту доцент кафедры музейного дела КемГИК, руководитель лаборатории Полина Абрамова.
Но меня поразило другое – картины можно понюхать! На каждом стенде есть колба, в которую добавлены ароматические масла.
– Картину нужно не просто смотреть, её нужно прочувствовать, и аромат помогает это сделать, помогает погрузиться в эту атмосферу, – добавила Полина Абрамова.
Например, бубен пахнет можжевельником – почему? Потому, что шаман, когда совершает обряд очищения, он окуривает всё веточкой можжевельника. У «Телеутской невесты» терпкий аромат с нотками кожи. Есть ещё картина с названием «Лик», она пахнет ладаном. Вот честно, очень хочется, чтобы каждый музей в России имел такие станции.